Устное народное творчество

Пословицы и поговорки

folk1.jpg (11652 bytes)

Omašša koissa i šeinät avtetah В своем доме и стены помогают
Vieraš randa - vilu randa Чужая сторона – холодная сторона
Oma randa - rodnoi muamo, vieraš randa - muamondima Своя сторона – мать родная, чужая сторона - мачеха
Vardeiče omua muada, kun armašta muamuu Береги свою землю, как родную мать
Čirozešša on hüvä, omalla muallaa parembi На солнышке хорошо, на своей земле лучше
Ögo linnulla on oma pežo kallis Для каждой птицы свое гнездо дорого
Miss šünnüit, siellä i godiačet Где родился, там и пригодился
Ken päivja ennen külväu, že nedelli ennen keräv Кто на день раньше посеет, тот на неделю раньше уберет
Peldo perehen šüöttav Поле семью прокормит
Ken ruaduo varajau, a kedä i ruado

 

Paha soglasti hüviä hoppuo parembi

Кто работы боится, а кого – работа

 

Худой мир лучше доброй ссоры

 

Mieli hüvä, kakši vielä parembi

 

 

Ум хорошо, а два лучше

Edembiä rabiiššat, lahembiädä otat Подальше положишь, поближе возьмешь
Valahukšella edäh et aja На лжи далеко не уедешь
Pravda kuldua kallehembi, päivästjä šelgimbi Правда дороже золота, яснее солнышка
Vuatteida müötten vaššatah, a haju müöt šuateteh По одежке встречают, по уму провожают
Gostissa hüvä, koisa parembi В гостях хорошо, а дома лучше
Kuin elät, niin i kuulut Как живешь, так и слывешь
Tervehjus on kuldua kallehembi Здоровье дороже золота
Humalašša naičet, pohmelliešša elät Пьяный женишься, в похмелье проживешь
Midä pläčotät, šidä i näčötät Чего настряпаешь, то и пожуешь
Kondiida varata – ei pii meččah lähtii Медведя бояться – не надо в лес ходить
Kieli libie, eläie kebie Язык скользкий, и живется легко

folk2.jpg (18288 bytes)

Пословицы и поговорки собраны Меньшаковой А.А. в д. Прудово, Курганы, Иваньково, Шелехово, Заручевье, Ячменниково Лихославльского района .